¿La Muerte es un Bien? La Esperanza de Sócrates ante el Fin

Las últimas palabras de un condenado

La Apología termina con Sócrates ya sentenciado a muerte, hablando a quienes votaron por su absolución. En lugar de lamento, ofrece una de las reflexiones más serenas jamás escritas sobre el morir. La muerte, dice él, es una de dos cosas, y en ambas hay razón para tener esperanza.

8 Vamos pensar de outra maneira, e veremos que boa razão para esperar que a morte seja um bem. A morte é uma de duas coisas: ou é como não ser nada, sem nenhuma sensação de coisa alguma, ou, como dizem, é uma mudança e mudança de morada da alma deste mundo para outro lugar.

Primera posibilidad: un sueño sin sueños

Si la muerte fuera el fin de toda sensación, como un sueño profundo sin ningún sueño, entonces sería una ganancia admirable. Sócrates pide que se recuerde la mejor noche de sueño que uno haya tenido, sin ningún sueño, y que se la compare con todas las demás. Si la muerte es así, es descanso, no desgracia.

9 Se não sensação nenhuma, e a morte é como um sono em que quem dorme não tem nem um sonho, então morrer seria um ganho admirável. Imagine alguém escolhendo a noite em que dormiu tão profundamente que nem sonhou, e comparando essa noite com todas as outras noites e dias da própria vida; depois pense quantos dias e noites teria vivido melhor e mais agradavelmente do que aquela noite.

Segunda posibilidad: el alma viaja a otro mundo

Pero si la muerte fuera un viaje del alma a otro lugar, donde están todos los que ya murieron, ¿qué bien mayor podría haber? Sócrates imagina encontrar a los justos del pasado, conversar con los grandes hombres de la antigüedad, y continuar allá lo que hacía aquí: examinar quién es verdaderamente sabio y quién solo lo cree.

11 Mas se a morte é como uma viagem daqui para outro lugar, e é verdade o que dizem, que estão todos os mortos, que bem maior poderia haver do que esse, meus amigos e juízes?

La frase final

La obra cierra con una de las despedidas más célebres de la literatura. Sócrates no sabe cuál de los dos caminos es mejor, el suyo o el de los jueces, pero confía en que al hombre bueno ningún mal puede sucederle, ni en vida ni en la muerte.

1 Por isso, juízes, tenham bom ânimo diante da morte e tenham por certa esta verdade: a um homem bom nenhum mal pode acontecer, nem em vida nem depois de morto, e as coisas dele não são esquecidas pelos deuses. O que aconteceu comigo agora não foi por acaso. Para mim está claro que era melhor eu morrer e me livrar das aflições. Foi por isso que o sinal divino em nenhum momento me afastou do que fazia.

4 Se vocês fizerem isso, terei recebido de vocês um tratamento justo, eu e meus filhos. Mas chegou a hora de irmos embora, eu para morrer e vocês para viver. Qual dos dois caminhos é o melhor, o deus sabe.

Nótese el límite honesto: todo aquí es esperanza y razonamiento, no certeza. Sócrates no tiene promesa de resurrección, habla en "si es verdad lo que dicen". Es exactamente en ese punto donde la fe cristiana ofrece algo que él no tenía, y la página sobre los límites mostrará dónde su esperanza se detiene y la del Evangelio continúa.