Sufrimiento, Confesión y Renacimiento

La confesión y la cruz

Contra la lógica fría de la teoría, la novela opone un camino que viene de la espiritualidad ortodoxa rusa: el del sufrimiento aceptado como vuelta a casa. Quién lo señala es Sonia. Cuando Raskolnikov le confiesa que fue el asesino, ella no retrocede: llora con él, le manda besar la tierra que profanó y declarar el crimen ante todos, y le da una cruz de ciprés, para que carguen juntos el peso. Donde la teoría aislaba, el amor de Sonia lo reata a los otros hombres.

15 De novo, depois de sua primeira compaixão apaixonada e angustiada pelo homem infeliz, a ideia terrível do assassinato a dominou. No tom alterado dele, parecia-lhe ouvir o assassino falando. Olhou-o desnorteada. Ainda não sabia de nada, por quê, como, com que objetivo aquilo acontecera. Agora todas essas perguntas se atropelavam de uma vez em sua mente. E de novo não conseguia acreditar: "Ele, ele é um assassino! Será possível que seja verdade?"

28 "Você tem uma cruz?" perguntou ela, como se de repente pensasse nisso. A princípio ele não entendeu a pergunta. "Não, claro que não. Tome, fique com esta, de madeira de cipreste. Eu tenho outra, de cobre, que pertenceu a Lizavéta. Troquei com Lizavéta: ela me deu a cruz dela, e eu lhe dei o meu pequeno ícone. Vou usar a de Lizavéta agora e dar esta a você. Tome... é minha! É minha, você sabe," implorou ela. "Vamos sofrer juntos, e juntos vamos carregar nossa cruz!"

La entrega

El suicidio de Svidrigáilov, el hombre que es el espejo sombrío de Raskolnikov, el destino sin salida que él podría haber tenido, al fin lo empuja hacia la decisión. Raskolnikov va a la comisaría y confiesa. Pero el libro es honesto: la confesión es jurídica, y no aún un verdadero arrepentimiento. Se entrega más por agotamiento y por causa de Sonia que por reconocer que matar fue errado.

45 Raskólnikov repetiu sua declaração.

La regeneración apenas anunciada

En el epílogo, en la prisión de Siberia, Sonia lo sigue y espera con paciencia. Por mucho tiempo Raskolnikov sigue siendo orgulloso, sin rendirse. El giro viene sin argumento, en un impulso súbito de amor por ella, y el narrador lo llama resurrección. Pero Dostoievski rechaza narrar la vida nueva: el libro termina en el umbral, con el Nuevo Testamento bajo la almohada y la historia de Lázaro de vuelta, dejando la conversión como promesa que comienza, no como hecho consumado.

47 Debaixo do travesseiro estava o Novo Testamento. Ele o pegou de modo mecânico. O livro pertencia a Sônia; era aquele de que ela lhe lera a ressurreição de Lázaro. No início, ele teve medo de que ela o importunasse sobre religião, falasse do evangelho e o atormentasse com livros. Mas, para sua grande surpresa, ela nem uma vez tocou no assunto, e nem sequer lhe ofereceu o Testamento. Ele mesmo o pedira a ela pouco antes de adoecer, e ela lhe trouxe o livro sem dizer uma palavra. Até agora ele não o tinha aberto.