Lo que la fe reconoce en el diálogo
Hay intuiciones en el Banquete que un cristiano lee con sorpresa, porque suenan familiares. La primera es la de Diotima: el amor es carencia, es deseo de lo que aún no se tiene, y nos jala hacia arriba. La tradición cristiana conoce bien ese "corazón inquieto" que solo descansa en lo eterno. Diotima ya decía que el amor es el deseo de poseer el bien para siempre.
69 Então podemos dizer, simplesmente, que os homens amam o bem? Sim. E não devemos acrescentar que amam também que o bem seja seu? Devemos. E não só que seja seu, mas que seja seu para sempre? Isso também. Então, resumindo, o amor é o desejo de possuir o bem para sempre. Verdadeiríssimo, eu disse.
La segunda intuición es la de Fedro, en el primer discurso: el amor verdadero llega a morir por el amado. Un cristiano no puede leer eso sin pensar en el centro de su propia fe, aunque el sentido sea mucho más profundo: el amor que da la vida por el otro.
16 Além disso, só os que amam estão dispostos a morrer no lugar de outra pessoa. E não apenas os homens, mas também as mulheres.
Donde el amor de Platón todavía no es el amor cristiano
Pero las diferencias son profundas, e ignorarlas sería deshonesto. El amor de Diotima sube del cuerpo concreto a la idea abstracta, y en la cima deja atrás a la persona amada: lo que importa, al final, es la Belleza en sí, no este o aquel rostro. El amor cristiano hace lo contrario: baja de Dios al prójimo concreto, y ordena amar exactamente el rostro que tienes delante.
| Punto | El Banquete (Diotima) | El amor cristiano |
|---|---|---|
| Dirección | El alma sube a lo eterno | Dios baja al hombre, y el hombre al prójimo |
| En la cima | Deja a la persona atrás, ama lo Bello | Ama a la persona concreta, incluso al enemigo |
| Quién comienza | El hombre que siente carencia | Dios, que ama antes de ser amado |
| Lo Bello/Dios | Principio impersonal y eterno | Persona que crea, habla y se entrega |
Hay además un punto que el lector moderno no puede pasar por alto: buena parte de los discursos presupone la pederastia, la relación entre un hombre adulto y un muchacho, común en la Atenas de la época y hoy reconocida como abuso. Pausanias llega a discutir las reglas sociales de esa práctica. Leer El Banquete como cristiano exige ver ese trasfondo con claridad, sin romantizarlo: el diálogo eleva el deseo, pero parte de un mundo cuyos costumbres la fe condena.
17 A lei sobre o amor é simples e fácil de entender na maioria das cidades, mas aqui em Atenas e em Esparta ela é confusa. Em Élis e na Beócia, e onde as pessoas não têm jeito para falar, ficou estabelecido sem rodeios que ceder a um amante é belo, e ninguém, jovem ou velho, diria que é vergonhoso. Assim, eu suponho, eles se poupam do trabalho de convencer os jovens com discursos, já que não sabem falar bem.
Cómo leer, entonces
La postura cristiana ante un genio pagano tiene raíz en la propia Biblia. En Atenas, la ciudad de Platón y Sócrates, el apóstol Pablo no insulta a los filósofos: cita a los poetas griegos de ellos para señalar el camino al Dios vivo. Tomar la verdad donde aparece, sin entregarse al error que viene con ella, es el modelo.
22 E, estando Paulo no meio do Areópago, disse: Homens atenienses, em tudo vos vejo um tanto supersticiosos;
23 Porque, passando eu e vendo os vossos santuários, achei também um altar em que estava escrito: AO DEUS DESCONHECIDO. Esse, pois, que vós honrais, não o conhecendo, é o que eu vos anuncio.
24 O Deus que fez o mundo e tudo que nele há, sendo Senhor do céu e da terra, não habita em templos feitos por mãos de homens;
25 Nem tampouco é servido por mãos de homens, como que necessitando de alguma coisa; pois ele mesmo é quem dá a todos a vida, e a respiração, e todas as coisas;
26 E de um só sangue fez toda a geração dos homens, para habitar sobre toda a face da terra, determinando os tempos já dantes ordenados, e os limites da sua habitação;
27 Para que buscassem ao Senhor, se porventura, tateando, o pudessem achar; ainda que não está longe de cada um de nós;
28 Porque nele vivemos, e nos movemos, e existimos; como também alguns dos vossos poetas disseram: Pois somos também sua geração.
El mismo Pablo advierte, sin embargo, que existe una filosofía que esclaviza en vez de liberar, y que no se debe cambiar a Cristo por ella. Las dos cosas van juntas: aprovechar la inteligencia de Platón como sierva, y no convertirla en la señora de la fe.
8 Tende cuidado, para que ninguém vos faça presa sua, por meio de filosofias e vãs sutilezas, segundo a tradição dos homens, segundo os rudimentos do mundo, e não segundo Cristo;
Leído así, con discernimiento, El Banquete deja de ser una amenaza o un ídolo y se convierte en lo que siempre tuvo de mejor: el más bello intento pagano de entender por qué el corazón humano desea, asciende y no se conforma con poco. Y ese deseo, el cristiano sabe adónde conduce.
1 Assim como o cervo brama pelas correntes das águas, assim suspira a minha alma por ti, ó Deus!
2 A minha alma tem sede de Deus, do Deus vivo; quando entrarei e me apresentarei ante a face de Deus?