A Tradução do Novo Mundo desloca a pontuação de Lucas 23:43 para "eu lhe digo hoje: Você estará comigo no Paraíso", sugerindo que a promessa não se cumpriria naquele mesmo dia. O grego original não tinha pontuação, mas a fórmula "em verdade te digo" jamais aparece seguida de "hoje" nas dezenas de outras vezes em que Jesus a usa. A vírgula foi reposicionada para sustentar a doutrina de que a alma não sobrevive à morte.