Capítulos
Antiguidades Judaicas - Livro IV
Autor y Fecha de Composición
Flavio Josefo nació en Jerusalén hacia el año 37 d.C. con el nombre de José, hijo de Matías. Era sacerdote y comandó las tropas de Galilea en la revuelta judía contra Roma iniciada en el 66. Lo capturó el general Vespasiano, a quien habría predicho su ascenso al trono imperial. Liberado y llevado a Roma, se convirtió en cliente de la dinastía Flavia y por eso adoptó el nombre Flavio. Murió probablemente a principios del siglo II.
Las Antigüedades Judías (en griego Ioudaikē archaiologia) son una historia del pueblo judío en veinte libros, escrita en griego y concluida hacia el año 93 o 94 d.C., en el decimotercer año del emperador Domiciano. Los diez primeros libros vuelven a narrar la historia de la Biblia hebrea, desde la creación hasta el período persa. Los diez siguientes llegan hasta la víspera de la guerra con Roma. Josefo escribió para un público grecorromano, con la intención declarada de demostrar la antigüedad y la dignidad de las leyes y la historia judías.
El Libro IV en la Obra
El Libro IV abarca los últimos años de la peregrinación en el desierto, desde la generación condenada a no entrar en la tierra prometida hasta la muerte de Moisés en las llanuras de Moab. Sigue el material de Números 14 a 36 y de Deuteronomio: la derrota de los hebreos al intentar entrar en Canaán contra las órdenes de Moisés, la revuelta de Coré contra el sacerdocio, los años de errar, la conquista de Sijón y Og en la Transjordania, el episodio de Balaam, la guerra contra los madianitas y, por último, la constitución que Moisés deja al pueblo seguida del relato de su muerte.
Contenido del Libro
- El ataque de los hebreos a los cananeos contra la voluntad de Moisés y la derrota que siguió (paralelo a Nm 14) — (Antiguidades Judaicas - Livro IV 1)
- La revuelta de Coré y la multitud contra Moisés y Aarón por causa del sacerdocio (Nm 16) — (Antiguidades Judaicas - Livro IV 2)
- La destrucción de los rebeldes por voluntad de Dios y la confirmación del sacerdocio en Aarón y su descendencia (Nm 16 y 17) — (Antiguidades Judaicas - Livro IV 3)
- Lo que sucedió a los hebreos durante los treinta y ocho años en el desierto, incluida la falta de agua y la muerte de Aarón y de Miriam (Nm 20) — (Antiguidades Judaicas - Livro IV 4)
- La victoria sobre Sijón y Og, reyes de los amorreos, y el sorteo de la tierra conquistada entre dos tribus y media (Nm 21 y 32) — (Antiguidades Judaicas - Livro IV 5)
- El profeta Balaam llamado por Balac para maldecir a Israel, las bendiciones que pronuncia en lugar de maldiciones y el consejo que lleva al pecado en Baal-Peor (Nm 22 a 25) — (Antiguidades Judaicas - Livro IV 6)
- La guerra contra los madianitas y la victoria de los hebreos (Nm 31) — (Antiguidades Judaicas - Livro IV 7)
- La constitución que Moisés deja al pueblo, con su resumen de las leyes, las exhortaciones finales y el relato de cómo desapareció de entre los hombres (Dt, en especial Dt 34) — (Antiguidades Judaicas - Livro IV 8)
Revueltas en el desierto
La conquista de la Transjordania
Balaam y los madianitas
La Ley y la muerte de Moisés
Fuentes y Método
Para esta parte Josefo sigue el texto bíblico de Números y Deuteronomio, parafraseado y reorganizado, en un procedimiento que los especialistas denominan "Biblia reescrita". Racionaliza episodios, atenúa lo que resultaría extraño a un lector grecorromano y atribuye motivaciones psicológicas a los personajes. En la revuelta de Coré, por ejemplo, amplía el conflicto en un discurso político sobre el poder y la envidia, al estilo de los historiadores griegos. Donde el texto bíblico ofrece cifras, Josefo no siempre coincide con el Texto Masorético.
El rasgo más distintivo del Libro IV es el tratamiento de la Ley. En el capítulo final, en lugar de reproducir los preceptos en el orden disperso en que aparecen en la Torá, Josefo declara que los presentará como una constitución ordenada (en griego politeia), agrupándolos por materia. Se justifica de antemano diciendo que no quiere que sus propios compatriotas lo acusen de alterar la Ley: afirma únicamente reorganizar lo que Moisés dejó por escrito. El resultado es uno de los intentos más antiguos de sistematizar el derecho judío para un público externo.
El Episodio de Balaam
Josefo dedica un espacio considerable a Balaam, el adivino contratado por el rey Balac de Moab para maldecir a Israel y que acaba pronunciando bendiciones. Sigue de cerca Números 22 a 24, incluida la escena de la burra que habla, pero añade reflexiones sobre la imposibilidad de que el hombre contravenga la voluntad de Dios. Atribuye además a Balaam el consejo que lleva a Israel al pecado con las mujeres de Moab y Madián, conexión que la Biblia solo explicita en Números 31. Esta lectura, que hace de Balaam el villano detrás de la apostasía de Baal-Peor, es la misma que reaparece en el Nuevo Testamento, en referencias como la de la carta de Judas.
Manuscritos y Transmisión
El texto griego de las Antigüedades se conserva en manuscritos medievales. La edición crítica de referencia es la de Benedikt Niese (1885 a 1895), apoyada principalmente en los códices designados A, M y W. En el Occidente latino circuló una traducción elaborada en veintidós libros bajo la dirección de Casiodoro, hacia mediados del siglo VI, que moldeó la recepción medieval. La traducción inglesa clásica, base de la versión usada aquí, es la de William Whiston, de 1737.
Valor Histórico y Cautelas
Para el período del desierto, Josefo no es una fuente independiente de la Biblia: simplemente la vuelve a narrar. Su valor reside en el modo en que interpreta y organiza el material, sobre todo en la sistematización de la Ley, que documenta cómo un sacerdote judío del siglo I leía y presentaba la Torá a un público grecorromano. La lectura exige cautela con el programa apologético del autor, con las motivaciones que añade a los personajes y con sus divergencias numéricas respecto al texto bíblico.