Capítulos
Antiguidades Judaicas - Livro I
Autor y Fecha de Composición
Flavio Josefo nació en Jerusalén hacia el año 37 d.C. con el nombre de José, hijo de Matías. Era sacerdote y comandó las tropas de Galilea en la revuelta judía contra Roma iniciada en el 66. Lo capturó el general Vespasiano, a quien habría predicho su ascenso al trono imperial. Liberado y llevado a Roma, se convirtió en cliente de la dinastía Flavia y por eso adoptó el nombre Flavio. Murió probablemente a principios del siglo II.
Las Antigüedades Judías (en griego Ioudaikē archaiologia) son una historia del pueblo judío en veinte libros, escrita en griego y concluida hacia el año 93 o 94 d.C., en el decimotercer año del emperador Domiciano. Los diez primeros libros vuelven a narrar la historia de la Biblia hebrea, desde la creación hasta el período persa. Los diez siguientes llegan hasta la víspera de la guerra con Roma. Josefo escribió para un público grecorromano, con la intención declarada de demostrar la antigüedad y la dignidad de las leyes y la historia judías.
El Libro I en la Obra
El Libro I abre la obra. Tras un largo prefacio sobre los propósitos del autor, abarca desde la creación del mundo hasta la muerte de Isaac, siguiendo el Génesis del capítulo 1 al 35. Trata la creación y la caída, el Diluvio, la Torre de Babel, la dispersión de las naciones y, a continuación, se centra en los patriarcas: Abraham, Isaac y Jacob. Es la parte de la obra en que Josefo más reescribe el texto bíblico, pero también aquella en que comienza a apoyarse en autores griegos y orientales para sostener su antigüedad ante el lector pagano.
Contenido del Libro
- La constitución del mundo y la disposición de los elementos: la creación, el jardín, la caída, Caín y Abel (paralelo a Gn 1 a 4) — (Antiguidades Judaicas - Livro I 1)
- La posteridad de Adán y las diez generaciones hasta el Diluvio, con la longevidad de los antiguos (Gn 5) — (Antiguidades Judaicas - Livro I 2)
- El Diluvio, la salvación de Noé en el arca con su familia y el posterior asentamiento en la llanura de Senaar (Gn 6 a 8) — (Antiguidades Judaicas - Livro I 3)
- La Torre de Babilonia y la confusión de las lenguas (Gn 11) — (Antiguidades Judaicas - Livro I 4)
- Cómo la descendencia de Noé envió colonias y pobló toda la tierra (Gn 10) — (Antiguidades Judaicas - Livro I 5)
- Cómo cada nación recibió el nombre de sus primeros habitantes, con las identificaciones geográficas que Josefo da a la Tabla de las Naciones (Gn 10) — (Antiguidades Judaicas - Livro I 6)
- Cómo Abraham dejó la tierra de los caldeos y fue a vivir a Canaán, que Josefo llama Judea en su tiempo (Gn 12) — (Antiguidades Judaicas - Livro I 7)
- El hambre en Canaán, la bajada a Egipto y el regreso de Abraham (Gn 12) — (Antiguidades Judaicas - Livro I 8)
- La guerra de los reyes y el cautiverio de los sodomitas, que Josefo describe como campaña asiria (Gn 14) — (Antiguidades Judaicas - Livro I 9)
- Cómo Abraham derrotó a los reyes invasores, liberó a los prisioneros y recuperó el botín (Gn 14) — (Antiguidades Judaicas - Livro I 10)
- La destrucción de Sodoma por los pecados de sus habitantes y la suerte de Lot (Gn 18 y 19) — (Antiguidades Judaicas - Livro I 11)
- Abimelec, el nacimiento de Ismael y los árabes que de él descendieron (Gn 20 y 21) — (Antiguidades Judaicas - Livro I 12)
- Isaac, el hijo legítimo de Abraham, y el episodio de su sacrificio interrumpido (Gn 21 y 22) — (Antiguidades Judaicas - Livro I 13)
- La muerte de Sara, esposa de Abraham (Gn 23) — (Antiguidades Judaicas - Livro I 14)
- Cómo la nación de los trogloditas descendió de Abraham por medio de Cetura (Gn 25) — (Antiguidades Judaicas - Livro I 15)
- Cómo Isaac tomó a Rebeca por esposa (Gn 24) — (Antiguidades Judaicas - Livro I 16)
- La muerte de Abraham (Gn 25) — (Antiguidades Judaicas - Livro I 17)
- El nacimiento y la crianza de Esaú y Jacob, la venta de la primogenitura y la bendición obtenida por engaño (Gn 25 a 27) — (Antiguidades Judaicas - Livro I 18)
- La huida de Jacob a Mesopotamia por miedo a su hermano, el sueño de Betel, Labán, Lea y Raquel (Gn 28 a 31) — (Antiguidades Judaicas - Livro I 19)
- El reencuentro de Jacob y Esaú (Gn 32 y 33) — (Antiguidades Judaicas - Livro I 20)
- La deshonra de Dina y la venganza de sus hermanos en Siquem (Gn 34) — (Antiguidades Judaicas - Livro I 21)
- La muerte de Isaac y su sepultura en Hebrón (Gn 35) — (Antiguidades Judaicas - Livro I 22)
De los orígenes al Diluvio
Las naciones después del Diluvio
Abraham
Isaac y Jacob
Fuentes y Método
Para esta parte Josefo sigue principalmente el texto del Génesis, parafraseado y reorganizado en un procedimiento que los especialistas denominan "Biblia reescrita". Elimina los idiotismos hebreos, ofrece etimologías de nombres al gusto helenístico, por ejemplo Adán a partir de la tierra roja, e identifica ríos y lugares del relato con la geografía conocida de sus lectores, como el Pisón con el Ganges y el Guijón con el Nilo. Racionaliza episodios y suaviza pasajes que podían resultar chocantes para el público grecorromano.
El Libro I es también donde Josefo comienza a citar autores externos para reforzar la historicidad del relato. Sobre el Diluvio y los restos del arca en las montañas invoca a Beroso el caldeo y menciona a Nicolás de Damasco, Jerónimo el Egipcio y otros. En cuanto a la longevidad de los antiguos, alinea una lista de historiadores griegos como Hesíodo, Hecateo, Helánico, Acusilao y Éforo. Afirma además que tanto Beroso como Hecateo hacen referencia a Abraham. Este recurso a fuentes paganas forma parte del proyecto apologético de la obra. Conviene advertir que algunas de esas citas llegan a Josefo de segunda mano y no siempre pueden verificarse en los originales hoy perdidos.
Añadidos extrabíblicos
Varios detalles del Libro I no proceden del Génesis, sino de tradiciones judías del período del Segundo Templo y de invenciones propias de Josefo. Entre ellos se encuentran las columnas de piedra y ladrillo erigidas por los descendientes de Set para preservar el saber astronómico, la atribución de descubrimientos científicos a personajes antediluvianos, y la derivación de pueblos como los trogloditas y los árabes de la descendencia de Abraham por Cetura y por Ismael. Estos fragmentos valen como testimonio del imaginario judío de la época, no como dato del texto canónico.
Manuscritos y Transmisión
El texto griego de las Antigüedades se conserva en manuscritos medievales. La edición crítica de referencia es la de Benedikt Niese (1885 a 1895), apoyada principalmente en los códices designados A, M y W. En el Occidente latino circuló una traducción elaborada en veintidós libros bajo la dirección de Casiodoro, hacia mediados del siglo VI, que moldeó la recepción medieval. La traducción inglesa clásica, base de la versión usada aquí, es la de William Whiston, de 1737.
Valor Histórico y Cautelas
Para el período de los patriarcas, Josefo no es una fuente independiente de la Biblia: simplemente la vuelve a narrar. Su valor reside en las tradiciones judías del siglo I que conserva y en las citas de autores griegos y orientales, aunque esas citas sean indirectas o difíciles de verificar. La lectura exige cautela con el programa apologético del autor y con sus añadidos legendarios. Con todo, el Libro I muestra cómo el judaísmo del final del Segundo Templo leía sus propios orígenes y cómo procuraba traducirlos al mundo cultural grecorromano.