Capítulos

Metafísica - Livro V
El Léxico Filosófico
La Metafísica de Aristóteles (384 a.C. a 322 a.C.) es una colección de catorce tratados reunidos por editores después de la muerte del autor, designados por letras griegas. El Libro V se llama Delta (Δ). A diferencia de los demás, no desarrolla un argumento continuo: funciona como un diccionario filosófico. Son treinta capítulos breves, cada uno dedicado a definir un término central del vocabulario de Aristóteles y a distinguir los distintos sentidos en que ese término se usa.
Por este carácter de léxico, muchos estudiosos consideran el Libro V una obra aparte, posiblemente compuesta de forma independiente e insertada después en la colección. El título y el orden de los tratados se atribuyen tradicionalmente a Andrónico de Rodas, en el siglo I a.C., pero el punto es debatido. En algunos manuscritos y listas antiguas este libro aparece con nombre propio, lo que refuerza la hipótesis de que circuló por separado. Suele emplearse como clave de lectura para el resto de la obra: cuando, más adelante, Aristóteles habla de "causa", "potencia" o "sustancia", es aquí donde están registrados los sentidos que tiene en mente.
Los Términos Definidos
El método es constante: para cada palabra, Aristóteles lista los sentidos en que se dice, del más común al más técnico, señalando muchas veces cuál sentido es el primero y del cual derivan los otros. Entre los términos tratados están principio, causa, elemento, naturaleza, necesario, uno, ser, sustancia, potencia, cantidad, cualidad, relación, límite y género. El capítulo sobre la causa, por ejemplo, enuncia la conocida distinción entre cuatro sentidos de causa, que reaparece en varias otras obras de Aristóteles.
Contenido del Libro
- Los seis sentidos de la palabra 'principio' (archē): de dónde algo comienza, existe o es conocido — (Metafísica - Livro V 1)
- El término "causa" y sus cuatro sentidos — (Metafísica - Livro V 2)
- Elemento: el componente primero e indivisible del que algo está hecho — (Metafísica - Livro V 3)
- Los distintos sentidos de la palabra 'naturaleza' (physis), del nacimiento a la esencia de las cosas — (Metafísica - Livro V 4)
- Necesario: lo que no puede ser de otro modo (condición, fuerza y lo que es por sí) — (Metafísica - Livro V 5)
- Lo uno: los sentidos de la unidad, de lo continuo, del todo y de lo indivisible — (Metafísica - Livro V 6)
- Los cuatro sentidos del verbo "ser" — (Metafísica - Livro V 7)
- Los sentidos de la palabra 'sustancia' (ousia): los cuerpos, la causa interna del ser, las partes que delimitan y la esencia — (Metafísica - Livro V 8)
- Lo mismo, lo otro, lo diferente y lo semejante: cuándo dos cosas son idénticas, diversas, diferentes o parecidas — (Metafísica - Livro V 9)
- Los opuestos: contradicción, contrariedad, privación y relación; y lo que difiere en especie o en género — (Metafísica - Livro V 10)
- Anterior y posterior: los sentidos de la prioridad (en el espacio, en el tiempo, en el movimiento, en el poder, en el orden, en el conocimiento y en la naturaleza) — (Metafísica - Livro V 11)
- Los sentidos de la palabra 'potencia' (dynamis): la capacidad de actuar, de sufrir acción y de cambiar; lo posible y lo imposible; la impotencia — (Metafísica - Livro V 12)
- Los sentidos de la palabra 'cantidad': la multiplicidad que se cuenta y la magnitud que se mide; cantidad por naturaleza y por accidente — (Metafísica - Livro V 13)
- Los sentidos de la palabra 'cualidad': la diferencia que define la esencia, la cualidad de los números, las alteraciones de los cuerpos y la virtud y el vicio — (Metafísica - Livro V 14)
- Lo 'relativo': lo que se dice siempre en relación a otra cosa (el doble y la mitad, lo que actúa y lo que padece, el conocimiento y lo que se conoce) — (Metafísica - Livro V 15)
- Completo (perfecto): lo que no deja faltar ninguna parte, lo que no puede ser superado en su género y lo que ha alcanzado su fin — (Metafísica - Livro V 16)
- Los sentidos de la palabra 'límite' (peras): el extremo de cada cosa, la forma, el fin y la esencia — (Metafísica - Livro V 17)
- "Aquello según lo cual" y el "por sí mismo" — (Metafísica - Livro V 18)
- El sentido de la palabra 'disposición': el orden de las partes de una cosa en cuanto al lugar, la capacidad o la forma — (Metafísica - Livro V 19)
- El término "tener" / "hábito" (héxis): actividad y disposición estable — (Metafísica - Livro V 20)
- Qué es una "afección" — (Metafísica - Livro V 21)
- El término "privación" (steresis): la falta de algo que se debería tener por naturaleza — (Metafísica - Livro V 22)
- Los sentidos de "tener", "poseer" y "contener" — (Metafísica - Livro V 23)
- Qué significa "venir de" o "proceder de algo" — (Metafísica - Livro V 24)
- Los sentidos de "parte" — (Metafísica - Livro V 25)
- Los sentidos de "todo" y la diferencia entre todo y total — (Metafísica - Livro V 26)
- Qué significa "mutilado" — (Metafísica - Livro V 27)
- Los sentidos de "género" (genos) y qué hace distintas a las cosas en género — (Metafísica - Livro V 28)
- Falso: la cosa falsa, la descripción falsa y el mentiroso — (Metafísica - Livro V 29)
- El "accidente": lo que ocurre por coincidencia — (Metafísica - Livro V 30)
Texto y Traducción
La versión en español utilizada aquí se apoya en la traducción inglesa de W. D. Ross, publicada en Oxford en 1908 y hoy en dominio público. Las referencias de página siguen la numeración estándar de la edición de Immanuel Bekker (Berlín, 1831), citada por número de página, columna y línea, que es la forma habitual de localizar pasajes en cualquier edición de Aristóteles.
Influencia en el Pensamiento Cristiano
El Libro V es, quizás, el tratado de la Metafísica con la herencia más visible en la teología cristiana, aunque de modo indirecto. Los términos que fija, sustancia, esencia, causa, potencia, accidente, cantidad, relación, son exactamente los que, traducidos al latín como substantia, essentia, causa, potentia, accidens, se convirtieron en el vocabulario técnico de la escolástica medieval. Cuando los teólogos discutían la relación entre las personas de la Trinidad, la unión de las dos naturalezas en Cristo o lo que ocurre en el sacramento, lo hacían con palabras cuyos sentidos habían sido distinguidos aquí.
Este vocabulario pasó también al lenguaje de los concilios. La distinción entre lo que una cosa es en sí, su sustancia, y las propiedades que puede ganar o perder sin dejar de ser lo que es, sus accidentes, es la misma que el Concilio de Trento emplearía para formular la doctrina de la transubstanciación, tema que aparece con más fuerza en el Libro VII. Importa señalar, con honestidad, que Aristóteles acuñó estos términos para describir el mundo natural, sin ninguna intención teológica. La teología cristiana los tomó prestados y los reaplicó a realidades que Aristóteles nunca consideró, como un Dios trino o un cuerpo presente bajo apariencias de pan.
Relevancia para el Cristiano de Hoy
Para quien lee teología cristiana hoy, el Libro V funciona como un glosario de origen. Muchas confusiones en debates sobre la Trinidad o los sacramentos nacen de usar palabras como "sustancia" y "persona" sin percibir que cargan un sentido técnico heredado de aquí. Conocer este léxico ayuda a leer con más precisión tanto los textos antiguos como las controversias modernas. Al mismo tiempo, es justo reconocer que esta herencia no es neutral entre las tradiciones cristianas: parte de la teología protestante desconfía precisamente del peso que estos conceptos aristotélicos adquirieron en la doctrina católica, por entender que fueron más allá de lo que las Escrituras afirman. El Libro V no resuelve esa disputa; solo muestra de dónde vienen las palabras con que se libra.